Algún día de lluvia en el 2012
(título no-oficial: mañas de un tico en el extranjero)
Esperando señales para moverme,
uno, como tico, expresa los fraudes
sin la necesidad de esconder cuerpos.
Me empece arrastrando asustado, sudando
refinadamente, sin el maloliente vapor gringo:
plásticos nuevos sobre piel de hombre.
Estaba "solo".
[Pausa para el "té"]
Con el "té" de un tico, puedo simplemente
ser asaltado por un policía y proseguir
mi cause. Lo cual es bueno.
Continuando con el poema, era como una
gota de aceite regada sobre el suelo.
No lograba penetrar en estas tierras.
Lo cual es malo.
Pero estando ahí como una partícula
solitaria, inseparable a mi realidad
concreta, me vi obligado a naturalizarme.
Me tuve que quitar el traje de aceite.
De repente,
cuando tocaba a la gente, me metía
en su piel y su memoria.
Podía ligar, por ejemplo, 30000 muertos con 70000.
La sobrecarga cerebral me causaba caspa.
Cuando quedé desnudo de mi
grasa inmunda, causada por las clases de cívica,
estaba, de repente, metido
esclusivamente en el Mundo.
Lo sabía en la teoría, lo cual fue bueno.
Ahora, me han cambiado los ojos.
Me sangran balas mías,
me conecto con la tierra angustiado.
Me duelen tus niños muertos,
me duele los pies que sangran barro.
Viajo para recordar tu olor
de Mundo, vivido,
en tu configuración actual.
Esto es tan simple que se explica
con el materialismo histórico.
Te vi sentada en tu carne, en
tu vida vivida => "trabajadora y madre"
Te ven mis ojos nuevos, te veo
con la angustia milenaria => "patriarcado"
Bailando la alegría de la gente
linda => "esclavismo, colonialismo"
Pero seguí mi paso con la lluvia,
arrastrando con todos, esperando que
salga el sol, abrazando con todos.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario